Jaké hry pro nejmenší se píší ve Francii, na co chodí školáci do divadla ve Velké Británii a jaká témata se objevují v divadelních hrách pro dospívající v Německu? Jedinečný komponovaný večer tří scénických skic současných zahraničních dramatických textů určených dětskému divákovi v podání tři divadel – Divadla Rozmanitostí z Mostu, Divadla Letí z Prahy a českobudějovického Malého divadla.
Texty letošního ročníku Trojč(t)ení:
Sněz mě / autor Nathalie Papin (Francie) / překlad Natálie Preslová / režie Petr Hašek / účinkuje Malé divadlo České Budějovice
Electric Darkness / autor Mike Kenny (Británie) / překlad David Košťák / režie Jiří Ondra / účinkuje Divadlo Rozmanitostí Most
Dočasně nedostupná / autor Petra Wüllenweber (Německo) / překlad Anežka Rusevová / režie Martina Schlegelová (Divadlo Letí Praha) / účinkuje Malé divadlo České Budějovice